OurDVD - Forum

完整版本: 字幕中文化修饰问题
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
本人不才由于英语翻译水平太差,TLF字幕中的有少许人名地名作者没有翻译为中文化,想请大大看看能否补翻下这几个英文人地名,时间轴字符数标点符号都调好了,修正了些错 别字,实在不好意思拉!
[attachment=364]

[attachment=365]
范迪门斯地 Van Diemen's Land
Van Diemen's Land was the original name used by most Europeans for the island of Tasmania, now part of Australia.

Pieman 馅饼贩子

Jack 杰克
感谢春天大哥,我再去找找剩下的几个看看怎么解决
Reference URL's