发表回复  发表主题 
第(10)页 « 最始 < 上一个 1 [2] 3 4 5 6 下一个 > 最后 »
用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]
作者 内容
bigcondor
Super Moderator
******


发贴数: 1,581
组别: Super Moderators
注册: Mar 2008
状态: 离线
名誉: 0
post: #11
RE: 用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]

lsj8610 写:
这个就是用ifoedit汇编的新DVD VTS_01_0.IFO,加载进去后,点replace,然后替代,居然还是原DVD没有任何改动的原DVD。
我刚才把用ifoedit做出的无选单的繁体中字色盘,用DS加载,一加载就出现VOB只能读,不能修改保存,如这个提示:file D:\2\vts_01_1.vob is read-only,you won't be able to save your changes!


1. IfoEdit不要叫做IE,會產生誤解。

2. 檔案不能寫,應該是還有其他程式在使用,你有沒有先行關閉IfoEdit或其他使用中的程式呢?


12-31-2010 08:12 AM
寻找这个用户的所有文章 引述在回复的这则消息
lsj8610
Member
***


发贴数: 177
组别: Registered
注册: Oct 2009
状态: 离线
名誉: 0
post: #12
RE: 用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]



12-31-2010 08:27 AM
寻找这个用户的所有文章 引述在回复的这则消息
bigcondor
Super Moderator
******


发贴数: 1,581
组别: Super Moderators
注册: Mar 2008
状态: 离线
名誉: 0
post: #13
RE: 用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]

   

改用其他網站吧!


最后的回复由08:47 AM 修改于 12-31-2010 bigcondor.

12-31-2010 08:47 AM
寻找这个用户的所有文章 引述在回复的这则消息
lsj8610
Member
***


发贴数: 177
组别: Registered
注册: Oct 2009
状态: 离线
名誉: 0
post: #14
RE: 用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]


这个是用srl2sup作的中字,太大了。
这是在IFOEDIT做的无选单的


最后的回复由10:31 PM 修改于 12-31-2010 lsj8610 .

12-31-2010 10:30 PM
寻找这个用户的所有文章 引述在回复的这则消息
bigcondor
Super Moderator
******


发贴数: 1,581
组别: Super Moderators
注册: Mar 2008
状态: 离线
名誉: 0
post: #15
RE: 用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]

太大就改用較細的字吧!


12-31-2010 10:38 PM
寻找这个用户的所有文章 引述在回复的这则消息
lsj8610
Member
***


发贴数: 177
组别: Registered
注册: Oct 2009
状态: 离线
名誉: 0
post: #16
RE: 用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]

恩,这个小细节可以自己慢慢处理,我的问题就是,每当把IFOEDIT做出来无选单的新DVD IFO,用VB加载原DVD后,确定好输出路径,然后按REplace替代原DVD的IFO,出来的还是原DVD,我昨晚上做了一晚,都没有成功


12-31-2010 10:43 PM
寻找这个用户的所有文章 引述在回复的这则消息
bigcondor
Super Moderator
******


发贴数: 1,581
组别: Super Moderators
注册: Mar 2008
状态: 离线
名誉: 0
post: #17
RE: 用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]

你這樣說,一定估我們是神仙了!

你應該檢查清楚每個步驟,看看那裡出錯。譬如replace後,你應該將新的目錄的檔(VOBs)和舊的比對,確保代入成功!

有可能的話,將每一步都截圖給大家看吧!


最后的回复由11:07 PM 修改于 12-31-2010 bigcondor.

12-31-2010 11:06 PM
寻找这个用户的所有文章 引述在回复的这则消息
lsj8610
Member
***


发贴数: 177
组别: Registered
注册: Oct 2009
状态: 离线
名誉: 0
post: #18
RE: 用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]

假设:用IFOEDIT做出无选单的第三条中字,用它的IFO replace原DVD IFO,不成功,会不会是受原DVD选单的限制只能限制回原来的二条原始字幕,第三条字幕就铁打replace出不来,
那我只能另谋DVDMaestro做中字了,drop.bat,nodrop.bat,vdrop.bat.Vndrop.bat四个档全丢进用PgcDemux抽出的文件夹中,然后PULLDOWN.EXE也一同放进去,我的VIDEOM2v档没有drop显示,我执行drop.bat既然没反应,bat档明明是1KB有内容的文件,所以我只好在那里停住了,这才如何是好?


01-01-2011 08:05 AM
寻找这个用户的所有文章 引述在回复的这则消息
bigcondor
Super Moderator
******


发贴数: 1,581
组别: Super Moderators
注册: Mar 2008
状态: 离线
名誉: 0
post: #19
RE: 用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]

lsj8610 写:
假设:用IFOEDIT做出无选单的第三条中字,用它的IFO replace原DVD IFO,不成功,会不会是受原DVD选单的限制只能限制回原来的二条原始字幕,第三条字幕就铁打replace出不来,
那我只能另谋DVDMaestro做中字了,drop.bat,nodrop.bat,vdrop.bat.Vndrop.bat四个档全丢进用PgcDemux抽出的文件夹中,然后PULLDOWN.EXE也一同放进去,我的VIDEOM2v档没有drop显示,我执行drop.bat既然没反应,bat档明明是1KB有内容的文件,所以我只好在那里停住了,这才如何是好?


假如你是用pgcdemux來分解的視頻,便要用vdrop或vnodrop!
drop和nodrop是用來轉換1.m2v的!


01-01-2011 08:23 AM
寻找这个用户的所有文章 引述在回复的这则消息
lsj8610
Member
***


发贴数: 177
组别: Registered
注册: Oct 2009
状态: 离线
名誉: 0
post: #20
RE: 用IfoEdit為DVD加字幕或音軌[BC大创程]

高清片源的中字和我用DS抽出来的原英字,用subresync来调校,和用idx+sub的字幕来调校有什么区别?
我这个在射手网上找的只有SRT高清片源的中字,开始出现语言的是从00:02:31,500 --> 00:02:38,000这个时间段,而我的原DVD片源的英字开始有语言是从00:03:16,533 --> 00:03:19,469这个时间段,是不是要逐个逐个调校?


01-03-2011 09:27 PM
寻找这个用户的所有文章 引述在回复的这则消息
发表回复  发表主题 

查看帖子的简化版本(方便打印)
发送这个贴子给朋友
订阅这个帖子 | 增加这个帖子到收藏夹

论坛跳转:

返回顶端 | 回到正文 | 简化模式 | Powered by mybb